- Где ты?
- И тебе привет, кузен. У меня был прекрасный день, спасибо, что спросил.
Закрыв глаза, Люк попытался взять себя в руки.
- Извини. Просто нервничаю. Я думал, ты приедешь сегодня, чтобы взглянуть на систему безопасности Алиссы.
- Я почти на месте. Мне нужно переговорить с тобой. Встретишь меня у задней двери?
Дик не был разговорчивым парнем. Скорее, временами могло показаться, что он немой, поэтому от его просьбы у Люка зародились неприятные подозрения. Что бы это ни было, это не к добру.
- Уже иду, - ответил он мрачно, в очередной раз радуясь возможности выпустить из поля видимости Тайлера, тискающего Алиссу.
Через несколько минут Дик постучал кулаком в заднюю дверь. Его было почти невозможно услышать сквозь ревущие на всю мощь Muse, но Люк настежь распахнул дверь. Настороженный Дик вошел в клуб. Черт, может, этот парень и оставил военную службу, но надлежащая выправка...
- Что случилось? – требовательно спросил Люк.
Беспокойно оглянувшись вокруг, Дик ответил вопросом на вопрос:
- Здесь есть место, где мы можем поговорить?
Люк заколебался.
- Следуй за мной.
Возвращаясь назад через клуб, Лукас был благодарен тому, что толпа вокруг Алиссы увеличилась, и он больше не мог видеть, как к ней прикасается Тайлер. Мужчина двинулся дальше и остановился у бара, бросив пятидесятидолларовую купюру на стойку.
- Дай мне столько Heineken, сколько получится на эту сумму.
Бармен, которого Люк встречал лишь мимоходом, пожал плечами и положил деньги в кассу, а затем толкнул к нему восемь бутылок по гладкой идеально отполированной поверхности стойки.
Люк передал первые четыре своему кузену, а сам подхватил остальные.
- Идем.
Дик приподнял бровь, но молча последовал за Люком в оснащенный звукоизоляцией кабинет Алиссы. Люк захлопнул дверь, со стуком поставил бутылки на письменный стол и сорвал крышку с одной из них. Он осушил ее за три глотка.
- Иисусе! - Дик в изумлении уставился на него. - Ты в порядке?
Как, черт возьми, он должен на это ответить?
- Дерьмовый день.
Дик поставил бутылки и опустился в кресло. Он выглядел встревоженным. Люк мгновенно пожалел о своем поведении. Что-то явно беспокоило Дика, и уж точно не мелочная ревность к женщине, которая даже не принадлежала ему.
- Это пройдет. О чем ты хотел поговорить?
Дик взял пиво, открыл бутылку и замер.
- Чувак, не знаю с чего начать. Я собирался приехать раньше. - Он сглотнул. - Но, вместо этого, мы навещали сегодня утром семью Кимбер.
Долгая поездка ради незапланированного визита?
- С ее отцом все в порядке?
- Да, Эджингтон — крепкий старый козёл, - Дик сделал большой глоток пива.
Люк был близок к тому, чтобы закричать. Что, черт побери, Дик должен был сказать ему, но не хотел?
- Хантер? Или Логан?
- С братьями Кимбер все в порядке. Мы просто подумали, что должны им...блять.
Дик подался вперед в кресле, отставил пиво в сторону и бросил на Люка извиняющийся взгляд.
- Я хотел сказать тебе об этом лицом к лицу. Лично.
Он сглотнул.
- Кимбер беременна, уже шесть недель.
- Что случилось? - спросила Алисса, пока Люк гнал машину, направляясь к ее дому. Три часа ночи было не самым подходящим временем для разговора по душам, но мужчина источал такую агрессию, какую она никогда не ощущала от него прежде. Что-то мрачное исходило от него удушающими волнами, и, хоть она и понимала, что он не будет рад разговору, девушка чувствовала его боль и не могла оставаться безучастной.
- Ничего, - выплюнул он.
- Значит, ты всегда так запросто мчишься на красный свет?
Тело Люка напряглось.
- Проклятье. Извини. Я не обратил внимания.
- Эта гора мускулов сказала что-то, что тебя расстроило?
Его руки напряглись на руле.
- Дик все еще проверяет вашу систему безопасности. Он позвонит через некоторое время, когда закончит.
Не ответ. Люк был хорош в уклонении от вопросов. Хотя, возможно, его настроение никак не было связано с его кузеном.
- Послушай, если твое дурное расположение духа имеет какое-либо отношение к тому, что произошло на кухне...
- Это в прошлом, с этим покончено, и это никогда не повторится вновь.
Черта с два. Она скрестила руки на груди.
- Должна сказать тебе, шеф, мне кажется, что твоя девушка не удовлетворяет тебя в должной мере.
- Не втягивай ее во все это.
- Если я в чем-то и разбираюсь, так это в мужчинах. И если бы ты был счастлив, того, что случилось сегодня, не произошло бы.
- Ничего не произошло.
- Но кое-что почти случилось.
Люк молчал несколько долгих секунд. Алисса выругалась себе под нос. Она слишком сильно давила на него. Возможно, было лучше отложить разговор до завтра.
- Мы давно не виделись. У нас не было ... секс — не самое главное в отношениях.
Другими словами, он не спал с той женщиной. И это Люк со всей своей сексуальностью? Алисса испытывала по этому поводу гораздо больше радости, чем следовало.
- Что? Вы что, играете в "Эрудита"?
- Просто забудь об этом, - прорычал он.
Только на время.
- Хорошо. Спасибо, что помог мне сегодня с Примптоном. У меня не было возможности сказать тебе, насколько я ценю то, как ты меня защищал.
- Он - лицемерный мерзавец, который пытается вызвать беспорядки для того, чтобы возвысить себя и свои дерьмовые идеи. Я бы защитил любого, ставшего его мишенью.
Возможно, это было правдой. Но если бы Люк не испытывал к ней ничего, кроме презрения, он не стал бы беспокоиться на этот счет. Должно быть, он испытывал к ней что-то. Ей просто нужно выяснить, что именно и как усилить эти чувства.